研英翻译演练(59)
when that happens, it is not a mistake: it is mankind's instinct for moral reasoning in action, an instinct that should be encouraged rather than laughed at.参考答案:
要点:句子框架:when that happens, it is not a mistake: it is ….instinct…, an instinct that should be…。应当注意:以冒号为界,将全句分成两个复合句。前面的复合句里,when that happens是时间状语从句。 it is not a mistake表明某种行为(it指代的)并不是错误的。冒号后面的复合句解释为什么。这里有一个that从句,作instinct的定语。本句话主要是让大家理解冒号的作用,冒号后的句子是解释 it is not a mistake的原因。
译文:当那些(指代上文的成分)发生时,这并不是错误的。因为这是人类用道德观念进行推理的本能在起作用,这种本能应得到鼓励而不应遭到嘲弄。
研英翻译演练(59)
研英翻译演练(59)when that happens, it is not a mistake: it is mankinds instinct for moral reasoning in action, an instinct tha。下面小编给大家分享研英翻译演练(59),希望能帮助到大家。 研英翻译演练(59)文档下载网址链接:
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
上一篇:研英翻译演练(58)
下一篇:返回列表